1 The members of the arbitral tribunal shall be appointed as agreed by the parties.
2 In the absence of any agreement, each party shall appoint the same number of arbitrators; the arbitrators shall then unanimously elect another person as chairperson.
3 If an arbitrator is designated by his or her function, the holder of that function who accepts the mandate is deemed to be appointed.
4 In matters relating to the tenancy and lease of residential property, only the conciliation authority may be appointed as arbitral tribunal.
1 Las partidas pon fixar libramain il dumber da commembers da la dretgira da cumpromiss. Sch’ina tala cunvegna manca, è il dumber da commembers 3.
2 Sche las partidas han fixà in dumber pèr, vegni presumà ch’ina persuna supplementara vegnia nominada sco president.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.