1 The conditions and the material jurisdiction for adjusting a decision are governed by Articles 124e paragraph 2, 129 and 134 CC129.130
2 Non-contentious modifications may be agreed in a simple written agreement, subject to the provisions of the CC concerning matters relating to children (Art. 134 para. 3 CC).
3 The provisions on the divorce action apply by analogy to the proceedings for contentious modifications.
130 Amended by Annex No 2 of the FA of 19 June 2015 (Equitable Division of Pensions on Divorce), in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 2313; BBl 2013 4887).
1 En la decisiun davart il divorzi decida la dretgira er davart sias consequenzas.
2 Per motivs impurtants po la liquidaziun dals bains matrimonials vegnir attribuida ad ina procedura separada.
3 La gulivaziun da pretensiuns dal provediment professiunal po vegnir attribuida sco unitad ad ina procedura separada, sch’i èn pertutgadas pretensiuns da provediment a l’exteriur e sche la gulivaziun permetta d’effectuar ina decisiun en il stadi respectiv. La dretgira po suspender la procedura separada, fin che la decisiun da l’exteriur è avant maun; ella po gia fixar la proporziun da la partiziun.127
127 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2015 (cumpensaziun dal provediment professiunal en cas da divorzi), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 2313; BBl 2013 4887).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.