1 Submissions may be sent to the authority electronically.
2 The submission must be furnished with a qualified electronic signature of the party or its representative in accordance with the Federal Act of 18 March 201659 on Electronic Signatures.
3 For compliance with a deadline, the decisive time is that when the receipt was issued confirming that all procedural steps required of the party or its representative for transmission have been completed.
4 The Federal Council shall regulate:
58 Inserted by Annex No 10 of the Federal Administrative Court Act of 17 June 2005 (AS 2006 2197; BBl 2001 4202). Amended by Annex No II 1 of the FA of 18 March 2016 on Electronic Signatures, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4651; BBl 2014 1001).
1 Las inoltraziuns pon vegnir consegnadas a l’autoritad sin via electronica.
2 L’inoltraziun sto vegnir munida da la partida u da ses represchentant cun ina signatura electronica qualifitgada tenor la Lescha federala dals 18 da mars 201659 davart la signatura electronica.
3 Per l’observaziun d’in termin è decisiv il mument, il qual vegn emessa la quittanza che conferma che la partida u ses represchentant ha terminà tut ils pass ch’èn necessaris per la transmissiun.
4 Il Cussegl federal regla:
58 Integrà tras la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF (AS 2006 2197; BBl 2001 4202). Versiun tenor la cifra II 1 da l’agiunta da la LF dals 18 da mars 2016 davart la signatura electronica, en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 4651; BBl 2014 1001).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.