1 The Federal Council and departments may consult organisations and persons which are not part of the Federal Administration.
2 …63
62 Repealed by No I of the FA of 20 March 2008 (Revision of Extra-Parliamentary Commissions), with effect from 1 Jan. 2009 (AS 2008 5941; BBl 2007 6641).
63 Repealed by No I of the FA of 20 March 2008 (Revision of Extra-Parliamentary Commissions), with effect from 1 Jan. 2009 (AS 2008 5941; BBl 2007 6641).
1 Il Cussegl federal ed ils departaments pon consultar organisaziuns e persunas che n’appartegnan betg a l’administraziun federala.
2 …63
62 Abolì tras la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008 (reordinaziun da las cumissiuns extraparlamentaras), cun effect dapi il 1. da schan. 2009 (AS 2008 5941; BBl 2007 6641).
63 Abolì tras la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008 (reordinaziun da las cumissiuns extraparlamentaras), cun effect dapi il 1. da schan. 2009 (AS 2008 5941; BBl 2007 6641).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.