1 Within ten days of receipt of the recommendation, the applicant or the person consulted may request a decision pursuant to Article 5 of the Administrative Procedure Act of 20 December 19687.
2 Furthermore, the authority shall hand down a decision, where, contrary to the recommendation, it intends to:
3 A decision shall be issued within 20 days of receipt of the recommendation or the request for a decision pursuant to paragraph 1 above.
1 Il petent u la persuna consultada po pretender, entaifer 10 dis suenter avair retschavì la recumandaziun, ch’i vegnia relaschada ina disposiziun tenor l’artitgel 5 da la Lescha federala dals 20 da december 19687 davart la procedura administrativa.
2 Dal rest relascha l’autoritad ina disposiziun, sch’ella – divergentamain da la recumandaziun:
3 La disposiziun sto vegnir relaschada entaifer 20 dis suenter avair retschavì la recumandaziun u la dumonda da decisiun tenor l’alinea 1.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.