1 The length of residence in Switzerland is calculated based on residence as evidenced by the following residence documents:
2 Leaving Switzerland for a short period with the intention of returning does not interrupt a period of residence.
3 A foreign national is deemed to have stopped residing in Switzerland on leaving Switzerland if he or she has deregistered with the responsible authority or has actually lived abroad for more than six months.
1 A la durada da la dimora vegn messa a quint la dimora en Svizra cun titels da dimora en furma:
2 La dimora na vegn betg interrutta, sche la persuna estra banduna per in curt temp la Svizra cun l’intenziun da returnar en Svizra.
3 En cas d’ina partenza a l’exteriur vala la dimora en Svizra sco annullada, sche la persuna estra annunzia sia partenza a l’autoritad cumpetenta u viva durant dapli che 6 mais effectivamain a l’exteriur.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.