101 Federal Constitution of 18 April 1999 of the Swiss Confederation

101 Constituziun federala da la Confederaziun svizra dals 18 d'avrigl 1999

Art. 50

1 The autonomy of the communes is guaranteed in accordance with cantonal law.

2 The Confederation shall take account in its activities of the possible consequences for the communes.

3 In doing so, it shall take account of the special position of the cities and urban areas as well as the mountain regions.

Art. 50

1 L’autonomia da las vischnancas è garantida en il rom dal dretg chantunal.

2 La Confederaziun resguarda en sias acziuns ils effects pussaivels sin las vischnancas.

3 Ella resguarda latiers la situaziun particulara da las citads e da las aglomeraziuns sco er da las regiuns muntagnardas.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.