1 The Confederation shall, within the scope of its powers, take measures for the protection of health.
2 It shall legislate on:
77 Adopted by the popular vote on 13 Feb. 2022, in force since 13 Feb. 2022 (FedD of 1 Oct. 2021, FCD of 11 April 2022 – AS 2022 241; BBl 2019 6883; 2020 7049; 2021 2315; 2022 895).
78* With transitional provision.
1 En il rom da sias cumpetenzas prenda la Confederaziun mesiras per proteger la sanadad.
2 Ella decretescha prescripziuns davart:
77 Acceptà en la votaziun dal pievel dals 13 da favr. 2022, en vigur dapi ils 13 da favr. 2022 (COF dal 1. d’oct. 2021, COCF dals 11 d’avr. 2022 – AS 2022 241; BBl 2019 6883, 2020 7049, 2021 2315, 2022 895).
78* Cun disposiziun transitorica.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.