1 The operator shall identify scenarios that might jeopardise its viability as a going concern, and shall prepare a plan to ensure:
2 The plan shall, in particular, describe the measures to be taken by the operator as well as the resources required to implement these measures. The plan shall take into account the length of time required for the participants to connect to an alternative financial market infrastructure.
1 L’esercente identifica gli scenari che possono pregiudicare la sua continuità aziendale e predispone un piano che assicuri:
2 Il piano comprende in particolare una descrizione delle misure da adottare da parte dell’esercente e delle risorse richieste per attuare tali misure. Il piano tiene conto del tempo necessario affinché i partecipanti possano connettersi a un’infrastruttura alternativa.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.