946.31 Ordinance of 9 April 2008 on the Certification of the Non-Preferential Origin of Goods (OCG)

946.31 Ordinanza del 9 aprile 2008 sull'attestazione dell'origine non preferenziale delle merci (OAO)

Preface

946.31

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance
on the Certification of the Non-Preferential
Origin of Goods

(OCG)

of 9 April 2008 (Status as of 1 January 2022)

Titolo

946.31

Ordinanza
sull’attestazione dell’origine non preferenziale delle merci

(OAO)

del 9 aprile 2008 (Stato 1° gennaio 2022)

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.