1 Any person who wishes to import goods listed in Annex 2 Part 2 category 9 and are intended for systems with a load capacity of at least 500 kg and range of at least 300 km requires a licence from SECO.
2 Import licences may be made dependent on end use certificates.
3 The importer must on request be able to provide proof of import in due form or of end use.
1 Chiunque intende importare beni di cui all’allegato 2 parte 2 categoria 9 che sono destinati a sistemi il cui carico utile è di almeno 500 kg e che possono raggiungere una portata di almeno 300 km necessita di un’autorizzazione della SECO.
2 Le autorizzazioni d’importazione possono essere subordinate alle dichiarazioni del destinatario relative alla destinazione finale.
3 L’importatore deve poter fornire, su richiesta, la prova dell’importazione regolamentare o della destinazione finale.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.