946.202 Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods, Specific Military Goods and Strategic Goods (Goods Control Act, GCA)

946.202 Legge federale del 13 dicembre 1996 sul controllo dei beni utilizzabili a fini civili e militari, dei beni militari speciali e dei beni strategici (Legge sul controllo dei beni a duplice impiego, LBDI)

Art. 5 Support for other international control measures

In support of international control measures that are not binding under international law, provided such measures are also supported by Switzerland’s most important trading partners, the Federal Council may:

a.
introduce licence and reporting requirements;
a.
order supervisory measures

in respect of the import, export, transit and brokerage of goods.

Art. 5 Sostegno ad altre misure internazionali

Per sostenere misure di controllo internazionali non obbligatorie dal profilo del diritto internazionale e per quanto tali misure siano sostenute anche dai principali partner commerciali della Svizzera, il Consiglio federale può, per l’importazione, l’esportazione, il transito e la mediazione di beni:

a.
introdurre l’obbligo dell’autorizzazione e l’obbligo della dichiarazione;
b.
ordinare misure di sorveglianza.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.