935.621 Patent Attorney Ordinance of 11 May 2011 (PatAO)

935.621 Ordinanza dell' 11 maggio 2011 sui consulenti in brevetti (OCBr)

Art. 12 Parts 1 and 2 of the examination

Parts 1 and 2 must be completed within the framework of the European qualifying examination conducted by the European Patent Office.

In exceptional circumstances, the Examination Committee may offer substitute examinations that are equivalent to Examination Papers A and B of the European qualifying examination.

Art. 12 Prima e seconda parte dell’esame

1 La prima e la seconda parte dell’esame vanno sostenute nel quadro dell’esame europeo d’idoneità svolto dall’Ufficio europeo dei brevetti.

2 In presenza di circostanze straordinarie la commissione d’esame può proporre esami sostitutivi equivalenti ai compiti A e B dell’esame europeo d’idoneità.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.