1 The proprietor of a landfill or a compartment shall submit a plan for carrying out the required closure work to the cantonal authority at the earliest three years and at the latest six months before the closure of the landfill.
2 The cantonal authority shall approve the plan if:
1 Fra i tre anni e i sei mesi antecedenti gli ultimi depositi di rifiuti, il detentore di una discarica o di un compartimento sottopone all’autorità cantonale, per approvazione, un progetto concernente l’esecuzione dei lavori da realizzare in vista della chiusura della discarica o del compartimento.
2 L’autorità cantonale approva il progetto se:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.