814.600 Ordinance of 4 December 2015 on the Avoidance and the Disposal of Waste (Waste Ordinance, ADWO)
814.600 Ordinanza del 4 dicembre 2015 sulla prevenzione e lo smaltimento dei rifiuti (Ordinanza sui rifiuti, OPSR)
Art. 18 Removed topsoil and subsoil
1 Removed topsoil and subsoil must be recovered in full if possible provided:
- a.
- it is suitable for the intended recovery owing to its properties;
- b.
- it meets the benchmark values in Annexes 1 and 2 of the Ordinance of 1 July 199820 on the Pollution of Soil (SoilPO); and
- c.
- it does not contain foreign substances or invasive alien organisms.
2 In the case of recovery, the topsoil and subsoil must be processed in accordance with Articles 6 and 7 SoilPO.
Art. 18 Suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore
1 Il suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore dev’essere riciclato nella misura più completa possibile, se:
- a.
- in ragione delle sue caratteristiche, si presta al riciclaggio previsto;
- b.
- è conforme ai valori indicativi di cui agli allegati 1 e 2 dell’ordinanza del 1° luglio 199820 contro il deterioramento del suolo (O suolo); e
- c.
- non contiene sostanze estranee né organismi alloctoni invasivi.
2 Il riciclaggio del suolo asportato dallo strato superiore e da quello inferiore dev’essere effettuato conformemente agli articoli 6 e 7 O suolo.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.