814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

814.501 Ordinanza del 26 aprile 2017 sulla radioprotezione (ORaP)

Art. 172 Persons who must undergo training and continuing education

The following persons must undergo radiological protection training and continuing education in line with their activities and responsibility:

a.
persons who are involved in the handling of ionising radiation, who may be exposed to it in the course of their specific activities, or who plan or order the handling thereof and, in the process, define radiological protection measures for self‑protection;
b.
persons who have radiological protection responsibilities vis-à-vis third parties;
c.
radiological protection experts;
d.
radon consultants as specified in Article 161 paragraph 1;
e.
persons who, in the case of a failure or emergency, are involved in the handling of ionising radiation, may be exposed to it, or plan or order the handling thereof, or operate critical infrastructure or provide public services.

The FDHA may, in consultation with ENSI and the DDPS, regulate exemptions from mandatory continuing education for the handling of ionising radiation with a low hazard potential.

Art. 172 Persone che devono essere formate e aggiornate

1 Le seguenti persone devono essere formate e aggiornate in radioprotezione in funzione della loro attività e responsabilità:

a.
persone che manipolano le radiazioni ionizzanti, possono esservi esposte nel quadro della loro attività specifica oppure ne pianificano od ordinano la manipolazione e attuano i provvedimenti di radioprotezione per la protezione personale;
b.
persone che assolvono compiti di radioprotezione nei confronti di terzi;
c.
periti in radioprotezione;
d.
consulenti in materia di radon di cui all’articolo 161 capoverso 1;
e.
persone che, in caso di incidente o di emergenza, manipolano le radiazioni ionizzanti, possono esservi esposte oppure ne pianificano od ordinano la manipolazione o gestiscono le infrastrutture critiche oppure forniscono servizi pubblici.

2 Il DFI può, d’intesa con l’IFSN e con il DDPS, emanare deroghe all’obbligo di aggiornamento per la manipolazione di radiazioni ionizzanti con un potenziale di rischio esiguo.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.