The Federal Office for the Environment shall provide specifications for the minimal geodata models and presentation models for official geodata under this Ordinance, for which it is designated as the federal specialist authority in Annex 1 to the Geoinformation Ordinance of 21 May 200852.
51 Amended by Annex 2 No 9 of the O of 21 May 2008 on Geoinformation, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2809).
L’Ufficio federale dell’ambiente stabilisce i modelli di geodati e i modelli di rappresentazione minimi per i geodati di base ai sensi della presente ordinanza per i quali è designato quale servizio specializzato della Confederazione nell’allegato 1 dell’ordinanza del 21 maggio 200852 sulla geoinformazione.
51 Nuovo testo giusta l’all. 2 n. 9 dell’O del 21 mag. 2008 sulla geoinformazione, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2809).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.