784.104.2 Ordinance of 5 November 2014 on Internet Domains (OID)

784.104.2 Ordinanza del 5 novembre 2014 sui domini Internet (ODIn)

Art. 7 Object

The provisions of this chapter govern the top-level domains managed by the Confederation, as well as the management and the allocation of second-level domain names which are subordinate to them.

Art. 7 Oggetto

Le disposizioni del presente capitolo disciplinano i domini di primo livello gestiti dalla Confederazione, nonché la gestione e l’attribuzione dei nomi di dominio di secondo livello a essi subordinati.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.