732.1 Nuclear Energy Act of 21 March 2003 (NEA)

732.1 Legge federale del 21 marzo 2003 sull'energia nucleare (LENu)

Art. 3 Terms and definitions

In this Act:

a.
monitoring period means the period of time over which a deep geological repository is monitored before it is closed and during which radioactive waste can be retrieved without undue effort;
b.
waste management means conditioning, interim storage and disposal of radioactive waste in a deep geological repository;
c.
deep geological repository means a installation located deep underground, which may be closed, if the permanent protection of humans and the environment through passive barriers is ensured;
d.
nuclear installation means any installation or installations intended for the use of nuclear energy, the extraction, production, use, processing or storage of nuclear materials, and the management of radioactive waste in accordance with Article 2, paragraph 1c;
e.
nuclear energy means any form of energy that is released following the fission or fusion of atomic nuclei;
f.
nuclear materials means substances that can be used for obtaining energy by means of nuclear fission processes;
g.
conditioning means the entire range of operations by which radioactive waste is prepared for interim storage or final disposal, including mechanical reduction, decontamination, pressing, incineration, embedding in matrices, and packaging;
h.
nuclear goods means:
1.
nuclear materials,
2.
materials and equipment intended for or required for the use of nuclear energy,
3.
technology that is required for developing, manufacturing and using goods cited in numbers 1 and 2;
i.
radioactive waste means radioactive substances or contaminated materials that are no longer used;
j.
handling means research, development, production, storage, transport, import, export, transit and brokerage;
k.
brokerage means:
1.
providing the essential requirements for concluding agreements on the delivery, purchase or forwarding of nuclear goods and radioactive waste, regardless of where the nuclear goods and radioactive waste may be located,
2.
concluding such agreements if performance is the duty of a third party or parties,
3.
trading in nuclear goods and radioactive waste with foreign countries from Swiss sovereign territory;
l.
closure means the backfilling and sealing of all underground excavations and the access shaft of a deep geological repository after termination of the monitoring period;
m.
reprocessing means cutting up of spent fuel elements, chemical dissolution of oxide fuel and separation into uranium, plutonium and fission products.

Art. 3 Definizioni

Nella presente legge si intendono per:

a.
fase di osservazione: periodo prolungato durante il quale si sorveglia un deposito in strati geologici profondi prima della sua chiusura e durante il quale le scorie radioattive ivi immagazzinate possono essere recuperate senza grosse difficoltà;
b.
smaltimento: il condizionamento, l’immagazzinamento intermedio e l’immagazzinamento in un deposito in strati geologici profondi delle scorie radioattive;
c.
deposito in strati geologici profondi: deposito nel sottosuolo geologico che può essere chiuso se è assicurata la protezione duratura dell’uomo e dell’ambiente per mezzo di barriere passive;
d.
impianti nucleari: impianti per sfruttare l’energia nucleare, per ricavare, produrre, utilizzare, trattare o immagazzinare materiali nucleari nonché per smaltire scorie radioattive ai sensi dell’articolo 2 capoverso 1 lettera c;
e.
energia nucleare: ogni tipo di energia liberata dalla fissione o dalla fusione di nuclei atomici;
f.
materiali nucleari: materiali che possono essere utilizzati per ricavare energia per mezzo di processi di fissione nucleare;
g.
condizionamento: insieme delle operazioni di preparazione delle scorie radioattive per l’immagazzinamento intermedio o per l’immagazzinamento in un deposito in strati geologici profondi. Comprende in particolare lo smontaggio meccanico, la decontaminazione, la compressione, l’incenerimento delle scorie combustibili, la chiusura in matrici delle scorie e l’imballaggio;
h.
beni nucleari:
1.
i materiali nucleari,
2.
i materiali e gli equipaggiamenti destinati o necessari allo sfruttamento dell’energia nucleare,
3.
la tecnologia necessaria allo sviluppo, alla produzione e all’utilizzazione di beni di cui ai numeri 1 e 2;
i.
scorie radioattive: sostanze radioattive o materiali radioattivamente contaminati, che non sono ulteriormente utilizzati;
j.
manipolazione: ricerca, sviluppo, fabbricazione, immagazzinamento, trasporto, importazione, esportazione, transito e intermediazione;
k.
intermediazione:
1.
la creazione di premesse essenziali per la conclusione di accordi concernenti l’offerta, l’acquisizione o la consegna a terzi di beni nucleari e scorie radioattive, indipendentemente dal luogo in cui i beni nucleari e le scorie radioattive si trovano,
2.
la conclusione di siffatti accordi se la prestazione deve essere fornita da terzi,
3.
il commercio a partire dal territorio svizzero di beni nucleari e di scorie radioattive all’estero;
l.
chiusura: riempimento e sigillatura di tutte le parti sotterranee e della galleria d’accesso del deposito in strati geologici profondi, al termine della fase di osservazione;
m.
ritrattamento: smontaggio meccanico degli elementi combustibili esausti, dissoluzione chimica dell’ossido combustibile e separazione in uranio, plutonio e prodotti della fissione.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.