If the person concerned or the information holder wilfully fails to comply with an enforceable ruling to produce information in accordance with Articles 9 or 10 issued by the FTA and referring to the penalties under this provision, they shall be liable to a fine not exceeding 10,000 francs.
La persona interessata o il detentore delle informazioni è punito con una multa fino a 10 000 franchi se intenzionalmente non ottempera a una decisione esecutiva di consegna delle informazioni secondo l’articolo 9 o 10 che l’AFC gli ha notificato sotto comminatoria della sanzione prevista dalla presente disposizione.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.