641.711 Ordinance of 30 November 2012 for the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Ordinance)

641.711 Ordinanza del 30 novembre 2012 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Ordinanza sul CO2)

Art. 42 Participation by application

1 An installation operator may participate in the ETS by application if:

a.
it is engaged in an activity listed in Annex 7; and
b.
the total rated thermal input of the installations is at least 10 MW.118

2 If an operator anticipates that it will fulfil the participation conditions listed in paragraph 1 for the first time, it must submit the application no later than three months before the date of fulfilment.119

2bis ...120

3 The application must contain information about:

a.
the activities listed in Annex 7;
b.121
the installed rated thermal inputs of the installations;
c.122
the greenhouse gases emitted from the installations in the preceding three years.

4 The FOEN may request additional information if required for assessing the application.

118 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).

119 Amended by No I of the O of 25 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6081).

120 Inserted by No I of the O of 8 Oct. 2014 (AS 2014 3293). Repealed by No I of the O of 25 Nov. 2020, with effect from 1 Jan. 2021 (AS 2020 6081).

121 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).

122 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).

Art. 43

1 Nello stabilire se le condizioni di cui all’articolo 40 capoverso 1 o all’articolo 42 capoverso 1 siano soddisfatte e nel calcolare la quantità di diritti di emissione che un gestore di impianti deve consegnare annualmente alla Confederazione non sono considerati gli impianti negli ospedali.125

2 Il gestore di impianti può chiedere che inoltre non siano considerati i seguenti impianti:126

a.
gli impianti destinati esclusivamente alla ricerca, allo sviluppo e alla prova di nuovi prodotti e processi;
b.127
gli impianti destinati principalmente allo smaltimento dei rifiuti speciali secondo l’articolo 3 lettera c dell’ordinanza del 4 dicembre 2015128 sui rifiuti (OPSR).

3 Per i combustibili utilizzati negli impianti non considerati la tassa sul CO2 non è restituita.129

124 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).

125 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6081).

126 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).

127 Nuovo testo giusta l’all. 6 n. 2 dell’O del 4 dic. 2015 sui rifiuti, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 5699).

128 RS 814.600

129 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.