1 The Federal Council shall submit a report to the Federal Assembly for the first time in 2016 and every three years thereafter on the extent to which the targets specified in Article 10 and the interim targets under Article 10a paragraph 1 have been met.
2 It shall at the due time submit to the Federal Assembly proposals for a further reduction in CO2 emissions from vehicles for the period after 2020. In doing so, it shall take account of the regulations of the European Union.
1 Il Consiglio federale presenta all’Assemblea federale un rapporto sul grado di raggiungimento degli obiettivi di cui all’articolo 10 e degli obiettivi intermedi di cui all’articolo 10a capoverso 1, la prima volta nel 2016 e successivamente ogni tre anni.
2 Sottopone per tempo all’Assemblea federale proposte per un’ulteriore riduzione delle emissioni di CO2 dei veicoli da attuare dopo il 2020. Al riguardo, tiene conto delle norme dell’Unione europea.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.