641.201 Ordinance of 27 November 2009 on Value Added Tax (Value Added Tax Ordinance, VAT Ordinance)
641.201 Ordinanza del 27 novembre 2009 concernente l'imposta sul valore aggiunto (Ordinanza sull'IVA, OIVA)
Art. 127 Reporting under the net tax rate or the flat tax rate method
(Art. 71 and 72 VAT Act)
1 When using the net tax rate or flat tax rate method, the taxable person must record the following figures in a suitable manner for reporting to the FTA:
- a.
- the total of all considerations subject to Swiss tax; this includes in particular the considerations for:
- 1.
- taxed supplies, classified by net tax rates or flat tax rates,
- 2.
- supplies that are exempt from the tax under Article 23 VAT Act,
- 3.
- supplies to beneficiaries under Article 2 HSA101 that are exempt from VAT under Article 143 of this Ordinance,
- 4.
- supplies for which the notification procedure under Article 38 VAT Act was used,
- 5.
- supplies that are exempt from the tax without credit under Article 21 VAT Act;
- b.
- abatements of the consideration when reporting under agreed considerations, to the extent they are not taken into consideration in another field;
- c.
- the following, which do not fall within the scope of VAT:
- 1.
- considerations from supplies, whose place of supply lies abroad under Articles 7 and 8 VAT Act,
- 2.
- flows of funds not qualifying as considerations under Article 18 paragraph 2 letters a–c VAT Act,
- 3.
- other flows of funds not qualifying as considerations under Article 18 paragraph 2 letters d–l VAT Act;
- d.
- the total of the considerations for supplies subject to the acquisition tax classified by tax rates;
- e.
- tax compensations arising from the use of a special procedure made available by the FTA under Article 90 paragraphs 1 and 2;
- f.
- the fair value of the immovable goods under Article 93 that are no longer used for business purposes or are newly used for a business activity exempt from the tax without credit under Article 21 paragraph 2 VAT Act.
2 The FTA may consolidate several figures under paragraph 1 under one field of the reporting form or refrain from requiring them in the periodic reporting.
Art. 127 Rendiconto secondo il metodo delle aliquote saldo o delle aliquote forfetarie
(art. 71 e 72 LIVA)
1 Il contribuente che applica il metodo delle aliquote saldo o delle aliquote forfetarie deve indicare in modo adeguato i valori seguenti nel rendiconto con l’AFC:
- a.
- il totale delle controprestazioni soggiacenti all’imposta sulle prestazioni eseguite sul territorio svizzero, che comprende in particolare le controprestazioni per:
- 1.
- prestazioni imposte, suddivise secondo le aliquote saldo o le aliquote forfetarie,
- 2.
- prestazioni esenti dall’imposta in virtù dell’articolo 23 LIVA,
- 3.
- prestazioni a beneficiari ai sensi dell’articolo 2 LSO113, che in virtù dell’articolo 143 della presente ordinanza sono esenti dall’imposta sul valore aggiunto,
- 4.
- prestazioni alle quali è stata applicata la procedura di notifica secondo l’articolo 38 LIVA,
- 5.
- prestazioni escluse dall’imposta in virtù dell’articolo 21 LIVA;
- b.
- le riduzioni della controprestazione in caso di rendiconto allestito secondo le controprestazioni convenute, nella misura in cui non siano considerate sotto un’altra voce;
- c.
- le controprestazioni e i flussi di mezzi finanziari seguenti non compresi nel campo di applicazione dell’imposta sul valore aggiunto:
- 1.
- controprestazioni per prestazioni il cui luogo secondo gli articoli 7 e 8 LIVA si trova all’estero,
- 2.
- flussi di mezzi finanziari non considerati controprestazioni secondo l’articolo 18 capoverso 2 lettere a–c LIVA,
- 3.
- altri flussi di mezzi finanziari non considerati controprestazioni secondo l’articolo 18 capoverso 2 lettere d–l LIVA;
- d.
- il totale delle controprestazioni per prestazioni soggiacenti all’imposta sull’acquisto, suddivise secondo le aliquote d’imposta;
- e.
- i computi d’imposta risultanti dall’applicazione di una della procedure speciali messe a disposizione dall’AFC secondo l’articolo 90 capoversi 1 e 2;
- f.
- il valore attuale dei beni immobili secondo l’articolo 93 che non sono più utilizzati nell’ambito dell’attività imprenditoriale del contribuente o vengono destinati a un’attività esclusa dall’imposta secondo l’articolo 21 capoverso 2 LIVA.
2 L’AFC può raggruppare più valori di cui al capoverso 1 sotto una voce del modulo di rendiconto oppure può rinunciare ad esigerli nel quadro del rendiconto periodico.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.