531 Federal Act of 8 October 1982 on the National Economic Supply (National Economic Supply Act, NESA)

531 Legge federale del 17 giugno 2016 sull'approvvigionamento economico del Paese (Legge sull'approvvigionamento del Paese, LAP)

Art. 8 Duty to conclude an agreement

1 Any person who imports, manufactures, processes or places essential goods on the market for the first time is required to conclude an agreement.

2 The Federal Council determines which companies are required to conclude an agreement.

3 The FONES may exempt from the obligation to conclude an agreement those companies that would only make a minor contribution to the security of supply.

Art. 8 Obbligo di concludere un contratto

1 Chi importa, produce, trasforma o immette in commercio per la prima volta beni d’importanza vitale è tenuto a concludere un contratto per la costituzione di scorte obbligatorie.

2 Il Consiglio federale definisce la cerchia delle imprese tenute a concludere il contratto.

3 L’UFAE può esonerare dall’obbligo di concludere il contratto le imprese che contribuirebbero soltanto in esigua misura a garantire la sicurezza dell’approvvigionamento.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.