1 The Federal Council shall define the official geodata under federal legislation in a catalogue.
2 It shall issue regulations on the qualitative and technical requirements for official geodata under federal legislation and in particular on:
3 It may authorise the Federal Office of Topography or the technically competent office to issue technical regulations and specialist recommendations concerning the official geodata under federal legislation.
1 Il Consiglio federale stabilisce in un catalogo i geodati di base di diritto federale.
2 Emana prescrizioni sui requisiti qualitativi e tecnici in materia di geodati di base di diritto federale, segnatamente per quanto concerne:
3 Il Consiglio federale può autorizzare l’Ufficio federale di topografia o l’organo competente sotto il profilo tecnico a emanare prescrizioni tecniche per i geodati di base di diritto federale e raccomandazioni tecniche.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.