1 Persons with an interest in the property concerned are obliged to tolerate the temporary or permanent placement of boundary and survey marks on land parcels and buildings, without compensation.
2 Boundary and survey marks may be noted in the Land Register.
3 Whoever unlawfully moves, removes or damages boundary and survey marks is liable for the cost of their replacement as well as any consequential losses or damage.
1 I titolari di diritti su beni fondiari sono tenuti a tollerare senza indennizzo l’apposizione provvisoria o permanente su fondi e a edifici di segni che materializzano punti di confine o punti di misurazione.
2 I segni che materializzano punti di confine o punti di misurazione possono essere menzionati nel registro fondiario.
3 Chi illecitamente sposta, rimuove o danneggia segni che materializzano punti di confine o punti di misurazione assume i costi per la sostituzione degli stessi e per i danni consecutivi.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.