(Art. 14 CPTA)
1 The FOC shall decide on applications on financial assistance for the temporary fiduciary custody and conservational supervision of cultural property pursuant to Article 1 paragraph 1 letter a CPTA.
2 The FOC shall decide in consultation with the Swiss Agency for Development and Cooperation and the Directorate of Political Affairs of the Federal Department of Foreign Affairs on applications for financial assistance for projects pursuant to Article 14 paragraph 1 letter b CPTA, and projects facilitating the restitution of cultural heritage under Article 14 paragraph 1 letter c CPTA.
(art. 14 LTBC)
1 In merito alle domande di aiuti finanziari per la custodia di beni culturali a titolo fiduciario e per la cura conservativa ai sensi dell’articolo 14 capoverso 1 lettera a LTBC decide l’UFC.
2 In merito a domande di aiuti finanziari per progetti ai sensi dell’articolo 14 capoverso 1 lettera b LTBC e per facilitare il rimpatrio del patrimonio culturale ai sensi dell’articolo 14 capoverso 1 lettera c LTBC, l’UFC decide d’intesa con la Direzione dello sviluppo e della cooperazione e della Direzione politica del Dipartimento federale degli affari esteri.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.