420.11 Ordinance of 29 November 2013 the Federal Act on the Promotion of Research and Innovation (Research and Innovation Promotion Ordinance, RIPO)

420.11 Ordinanza del 29 novembre 2013 relativa alla legge federale sulla promozione della ricerca e dell'innovazione (Ordinanza sulla promozione della ricerca e dell'innovazione, O-LPRI)

Art. 7 Call documents and implementation of programmes

1 The SNSF shall draft a call document for each programme in accordance with Federal Council decisions.

2 The SNSF shall set up a steering committee for each programme, or shall set up another appropriate management structure.

3 For every programme, SERI shall designate a representative from within the Federal Administration. The tasks of this representative shall be set out in a formal remit.11

4 The EAER shall approve call documents. This responsibility may be delegated to SERI. The interested departments of the Federal Administration shall be consulted before approval is given.12

5 The SNSF shall publish the call, evaluate the submitted project proposals and decide which projects shall be carried out in the context of the programme.

10 Amended by No I of the O of 30 Sept. 2016, in force since 1 Nov. 2016 (AS 2016 3565).

11 Amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).

12 Third sentence amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).

Art. 7 Documentazione del bando di concorso e realizzazione dei programmi

1 Il FNS prepara per ogni programma la documentazione del bando di concorso conformemente alla decisione del Consiglio federale.

2 Esso designa per ogni programma un gruppo direttivo o istituisce un’altra struttura direttiva adeguata.

3 Per ciascun programma la SEFRI designa alcuni rappresentanti all’interno dell’Amministrazione federale. I loro compiti sono disciplinati in un mansionario.11

4 Il DEFR approva la documentazione del bando di concorso. Può delegare questa competenza alla SEFRI. I servizi interessati dell’Amministrazione federale vengono consultati prima dell’approvazione.

5 Il FNS pubblica il bando di concorso, valuta le proposte di progetto presentate e decide in merito ai progetti da realizzare nell’ambito dei programmi.

10 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 30 set. 2016, in vigore dal 1° nov. 2016 (RU 2016 3565).

11 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 ott. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 699).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.