420.1 Federal Act of 14 December 2012 on the Promotion of Research and Innovation (RIPA)

420.1 Legge federale del 14 dicembre 2012 sulla promozione della ricerca e dell'innovazione (LPRI)

Art. 54 Tasks

1 The Swiss Science Council (SSC74) is an extra-parliamentary commission under Article 57a paragraph 1 of the Government and Administration Organisation Act of 21 March 199775. It advises the Federal Council on all questions relating to research and innovation policy on its own initiative or when asked to do so by the Federal Council or the EAER.

2 On behalf of the Federal Council or the EAER, it has the following tasks:

a.
It evaluates in particular:
1.
the Confederation’s promotion measures;
2.
the research bodies’ fulfilment of their tasks;
3.
the funding instruments of the research funding institutions and Innosuisse;
4.
the efficacy of policy research measures.
b.
It comments on specific plans or problems in research and innovation policy.
c.
It supports the EAER with the periodic review of Swiss research and innovation policy.
d.
It advises the Federal Council on the implementation of this Act.

74 Term in accordance with Annex No 2 of the FA of 17 June 2016 on the Swiss Innovation Agency, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487). This amendment has been made throughout the text.

75 SR 172.010

Art. 54 Compiti

1 Il Consiglio svizzero della scienza (CSS73) è una commissione extraparlamentare ai sensi dell’articolo 57a capoverso 1 della legge del 21 marzo 199774 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione. Presta consulenza al Consiglio federale, di propria iniziativa o su mandato del Consiglio federale o del DEFR, in tutte le questioni relative alla politica della ricerca e dell’innovazione.

2 Su mandato del Consiglio federale o del DEFR, svolge i seguenti compiti:

a.
valuta segnatamente:
1.
i provvedimenti di promozione della Confederazione,
2.
l’adempimento dei compiti da parte degli organi di ricerca,
3.
gli strumenti di promozione delle istituzioni di promozione della ricerca e di Innosuisse,
4.
l’efficacia dei provvedimenti della ricerca del settore pubblico;
b.
esprime il suo parere su progetti o problemi specifici riguardanti la politica della ricerca e dell’innovazione;
c.
sostiene il DEFR nella sua verifica periodica della politica svizzera della ricerca e dell’innovazione;
d.
presta consulenza al Consiglio federale nell’esecuzione della presente legge.

73 Nuova espr. giusta l’all. n. 2 della L del 17 giu. 2016 su Innosuisse, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 4259, 2017 131; FF 2015 7833). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.

74 RS 172.010

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.