The Swiss Accreditation Agency and other accreditation agencies recognised by the Swiss Accreditation Council shall carry out the accreditation procedure according to this Act and under the terms of the Cooperation Agreement. The accreditation procedure must meet international standards.
In virtù della Convenzione sulla cooperazione, l’Agenzia svizzera di accreditamento e le altre agenzie di accreditamento riconosciute dal Consiglio svizzero di accreditamento svolgono la procedura di accreditamento secondo la presente legge. Tale procedura deve soddisfare gli standard internazionali.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.