1 ETHZ and EPFL are autonomous public-law institutions established by the Confederation and have their own legal personality.
2 Each is independent in the regulation and administration of its affairs. Each has equal status and the individual characteristics of each shall remain intact.
3 They shall enjoy freedom in terms of teaching, learning and research.
4 …13
13 Repealed by No I of the FA of 21 March 2003, with effect from 1 Jan. 2004 (AS 2003 4265; BBl 2002 3465).
1 I PF di Zurigo e Losanna sono istituti federali autonomi di diritto pubblico, con personalità giuridica.
2 Essi regolano e gestiscono le loro attività autonomamente. Entrambi sono parificati, pur mantenendo caratteristiche proprie.
3 Nei PF è garantita la libertà di insegnamento, di ricerca e di studio.
4 …13
13 Abrogato dal n. I della LF del 21 mar. 2003, con effetto dal 1° gen. 2004 (RU 2003 4265; FF 2002 3125).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.