1 The ETH Board shall establish an office responsible for internal audits.91
2 The ETH Board shall issue rules on the exercise of financial supervision within the ETH Domain.92
3 The accounts of the ETH Domain shall be audited by the Swiss Federal Audit Office.
90 Originally Art. 35a, then Art. 35abis.
91 Amended by No I of the FA of 30 Sept. 2016, in force since 1 May 2017 (AS 2017 151; BBl 2016 3089).
92 Amended by No I of the FA of 19 March 2021, in force since 1 Nov. 2021 (AS 2021 603; BBl 2020 715).
1 Il Consiglio dei PF istituisce un servizio di audit interno.90
2 Emana le prescrizioni esecutive sull’esercizio della vigilanza finanziaria nel settore dei PF.91
3 I conti del settore dei PF sono revisionati dal Controllo federale delle finanze.
89 Originario art. 35a e 35abis.
90 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 30 set. 2016, in vigore dal 1° mag. 2017 (RU 2017 151; FF 2016 2701).
91 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 19 mar. 2021, in vigore dal 1° nov. 2021 (RU 2021 603; FF 2020 681).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.