272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

Art. 376 Joinder of parties, joinder of actions and participation of third parties

1 Arbitration may be initiated by or against joint parties if:

a.
all the parties are connected among themselves by one or more corresponding arbitration agreements; and
b.
the asserted claims are identical or factually connected.

2 Factually connected claims between the same parties may be joined in the same arbitration proceedings if they are the subject of corresponding arbitration agreements between these parties.

3 The intervention of a third party and the joinder of a person notified as a party to an action require an arbitration agreement between the third party and the parties to the dispute and are subject to the consent of the arbitral tribunal.

Art. 375 Assunzione delle prove e collaborazione del tribunale statale

1 Il tribunale arbitrale procede lui stesso all’assunzione delle prove.

2 Il tribunale arbitrale può chiedere la collaborazione del tribunale statale competente ai sensi dell’articolo 356 capoverso 2 per assumere prove o effettuare altri atti giudiziari. Con il consenso del tribunale arbitrale tale collaborazione può essere chiesta anche da una parte.

3 Gli arbitri possono partecipare agli atti procedurali del tribunale statale e porre domande.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.