272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

Art. 321 Filing an objection

1 The objection must be filed in writing and with a statement of grounds with the appellate court within 30 days of service of a decision and grounds therefor or of the subsequent service of the statement of the grounds (Art. 239).

2 If the objection is against a decision taken in summary proceedings or against a procedural ruling, it must be filed within 10 days unless the law provides otherwise.

3 The contested decision or procedural ruling must be enclosed if it has been served on the party.

4 The objection on the grounds of undue delay may be filed at any time.

Art. 320 Motivi di reclamo

Con il reclamo possono essere censurati:

a.
l’applicazione errata del diritto;
b.
l’accertamento manifestamente errato dei fatti.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.