1 The Competition Commission is independent of the administrative authorities. It may organise itself into chambers, each with independent decision-making powers. It may, in individual cases, authorise a member of the presiding body to settle any urgent business or matters of minor importance.
2 Administratively the Competition Commission is part of the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (EAER)26.
26 Term in accordance with No I 6 of the O of 15 June 2012 (Reorganisation of the Departments), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2012 3655). This amendment has been made throughout the text.
1 La Commissione è indipendente dalle autorità amministrative. Essa può strutturarsi in Camere dotate di competenze decisionali autonome. In singoli casi può autorizzare un membro della presidenza a sbrigare direttamente casi urgenti o di secondaria importanza.
2 La Commissione è aggregata amministrativamente al Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)26.
26 Nuova espr. giusta il n. I 6 dell’O del 15 giu. 2012 (Riorganizzazione dei dipartimenti), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 3655). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.