235.1 Federal Act of 19 June 1992 on Data Protection (FADP)
235.1 Legge federale del 19 giugno 1992 sulla protezione dei dati (LPD)
Art. 3 Definitions
The following definitions apply:
- a.
- personal data (data): all information relating to an identified or identifiable person;
- b.
- data subjects: natural or legal persons whose data is processed;
- c.
- sensitive personal data: data on:
- 1.
- religious, ideological, political or trade union-related views or activities,
- 2.
- health, the intimate sphere or the racial origin,
- 3.
- social security measures,
- 4.
- administrative or criminal proceedings and sanctions;
- d.
- personality profile: a collection of data that permits an assessment of essential characteristics of the personality of a natural person;
- e.
- processing: any operation with personal data, irrespective of the means applied and the procedure, and in particular the collection, storage, use, revision, disclosure, archiving or destruction of data;
- f.
- disclosure: making personal data accessible, for example by permitting access, transmission or publication;
- g.
- data file: any set of personal data that is structured in such a way that the data is accessible by data subject;
- h.
- federal bodies: federal authorities and services as well as persons who are entrusted with federal public tasks;
- i.4
- controller of the data file: private persons or federal bodies that decide on the purpose and content of a data file;
- j.5
- formal enactment:
- 1.
- federal acts,
- 2.
- decrees of international organisations that are binding on Switzerland and international treaties containing legal rules that are approved by the Federal Assembly;
- k.6
- …
Art. 3 Definizioni
I seguenti termini significano:
- a.
- dati personali (dati)4: tutte le informazioni relative a una persona identificata o identificabile;
- b.
- persone interessate: persone fisiche o giuridiche i cui dati sono oggetto di trattamento;
- c.
- dati personali degni di particolare protezione: i dati concernenti:
- 1.
- le opinioni o attività religiose, filosofiche, politiche o sindacali,
- 2.
- la salute, la sfera intima o l’appartenenza a una razza,
- 3.
- le misure d’assistenza sociale,
- 4.
- i procedimenti o le sanzioni amministrativi e penali;
- d.
- profilo della personalità: una compilazione di dati che permette di valutare caratteristiche essenziali della personalità di una persona fisica;
- e.
- trattamento: qualsiasi operazione relativa a dati, indipendentemente dai mezzi e dalle procedure impiegati, segnatamente la raccolta, la conservazione, l’utilizzazione, la modificazione, la comunicazione, l’archiviazione o la distruzione di dati;
- f.
- comunicazione: il fatto di rendere accessibili i dati, ad esempio l’autorizzazione della consultazione, la trasmissione o la diffusione;
- g.
- collezione di dati: ogni complesso di dati personali la cui struttura permette di ricercare i dati secondo le persone interessate;
- h.
- organi federali: autorità e servizi della Confederazione, come pure persone nella misura in cui sono loro affidati compiti federali;
- i.5
- i. detentore di una collezione di dati: la persona privata o l’organo federale che decide in merito allo scopo e al contenuto della collezione di dati;
- j.6
- legge in senso formale:
- 1.
- leggi federali,
- 2.
- decisioni vincolanti per la Svizzera di organizzazioni internazionali e accordi internazionali con contenuto normativo approvati dall’Assemblea federale.
- k.7
- ...
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.