235.1 Federal Act of 19 June 1992 on Data Protection (FADP)

235.1 Legge federale del 19 giugno 1992 sulla protezione dei dati (LPD)

Art. 10a Data processing by third parties

1 The processing of personal data may be assigned to third parties by agreement or by law if:

a.
the data is processed only in the manner permitted for the instructing party itself; and
b.
it is not prohibited by a statutory or contractual duty of confidentiality.

2 The instructing party must in particular ensure that the third party guarantees data security.

3 Third parties may claim the same justification as the instructing party.

16 Inserted by No I of the FA of 24 March 2006, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 4983; BBl 2003 2101).

Art. 10a Trattamento dei dati da parte di terzi

1 Il trattamento di dati personali può essere affidato a terzi mediante convenzione o per legge se:

a.
non è diverso da quello che il mandante stesso avrebbe il diritto di fare; e
b.
nessun obbligo legale o contrattuale di mantenere il segreto lo vieta.

2 Il mandante deve in particolare assicurarsi che il terzo garantisca la sicurezza dei dati.

3 Il terzo può far valere gli stessi motivi giustificativi del mandante.

18 Introdotto dal n. I della LF del 24 mar. 2006, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4983; FF 2003 1885).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.