232.12 Federal Act of 5 October 2001 on the Protection of Designs (Designs Act, DesA)

232.12 Legge federale del 5 ottobre 2001 sulla protezione del design (Legge sul design, LDes)

Art. 23 Formal requirements

1 Any person claiming a right of priority must file a declaration of priority with the IPI. The IPI may request the submission of a priority document.

2 The right to claim priority is forfeited if the time limits and formal requirements laid down by the Federal Council are not observed.

3 Registration of priority is merely a presumption in favour of the right holder.

Art. 23 Requisiti formali

1 Chi intende rivendicare un diritto di priorità deve presentare all’IPI una dichiarazione di priorità. L’IPI può esigere la presentazione di un attestato di priorità.

2 La pretesa decade se i termini e i requisiti formali stabiliti dal Consiglio federale non sono rispettati.

3 La registrazione di una priorità crea unicamente una presunzione a favore del titolare del diritto.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.