220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

disp3/Art. 8 H. Voting rights

1 Limited liability companies that have conferred right to vote before this Act comes into force that are not dependent on the nominal value of the capital contributions are not required to amend the corresponding provisions to the requirements of Article 806.

2 On the issue of new capital contributions, Article 806 paragraph 2 second sentence must be observed in every case.

disp3/Art. 7 G. Ufficio di revisione

Le disposizioni della presente legge concernenti l’ufficio di revisione si applicano dal primo esercizio che comincia con l’entrata in vigore della presente legge o successivamente.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.