An acknowledgment of debt is valid even if it does not state the cause of the obligation.
Il riconoscimento di un debito è valido quantunque non sia espressa la causa dell’obbligazione.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.