220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Legge federale del 30 marzo 1911 di complemento del Codice civile svizzero (Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

Art. 1107 8. Paying agents, domiciled cheques

The cheque may be made payable by a third party, at the drawee’s domicile or at another place, providing the third party is a banker.

Art. 1106 7. Promessa di interessi

Qualsiasi promessa d’interessi inserita nell’assegno bancario si ha per non scritta.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.