210 Swiss Civil Code of 10 December 1907

210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907

Art. 450e F. Special provisions in the case of care-related hospitalisation

1 A statement of grounds is not required for an appeal against a decision relating to care-related hospitalisation.

2 The appeal does not have suspensive effect unless the adult protection authority or the judicial appellate authority rules otherwise.

3 In cases involving mental disorders, the decision must be based on the opinion of an expert.

4 The judicial appellate authority shall normally hear the client as a panel of judges. If necessary, it shall order that the client be represented and appoint a person experienced in care-related and legal matters as deputy.

5 Normally, it decides within five working days of the appeal being filed.

Art. 450d E. Osservazioni dell’autorità inferiore e riesame

1 L’autorità giudiziaria di reclamo dà all’autorità di protezione degli adulti l’opportunità di presentare le proprie osservazioni.

2 Invece di presentare le proprie osservazioni, l’autorità di protezione degli adulti può riesaminare la decisione impugnata.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.