172.021 Federal Act of 20 December 1968 on Administrative Procedure (Administrative Procedure Act, APA)

172.021 Legge federale del 20 dicembre 1968 sulla procedura amministrativa (PA)

Art. 55

1 An appeal shall have a suspensive effect.

2 If the ruling does not relate to the payment of money, the lower instance may revoke the suspensive effect of any appeal in its ruling; once the appeal has been filed, the appellate authority, its president or the instructing judge has the same power.96

3 The appellate authority, its president or the instructing judge may reinstate the suspensive effect revoked by the lower instance; an application for the reinstatement of the suspensive effect must be decided immediately.97

4 If the suspensive effect is revoked arbitrarily or an application for the reinstatement of the suspensive effect is arbitrarily not granted or granted late, the public corporation or autonomous institution on whose behalf the authority has issued the ruling shall be liable for any loss or damage incurred thereby.

5 The provisions of other federal acts under which an appeal does not have a suspensive effect are reserved.98

96 Amended by Annex No 10 of the Federal Administrative Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

97 Amended by Annex No 10 of the Federal Administrative Court Act of 17 June 2005, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).

98 Inserted by No 5 of the Annex to the Insurance Supervision Act of 23 June 1978, in force since 1 Jan. 1979 (AS 1978 1836; BBl 1976 II 873).

Art. 55

1 Il ricorso ha effetto sospensivo.

2 Nella decisione, se non ha per oggetto una prestazione pecuniaria, l’autorità inferiore può togliere l’effetto sospensivo a un eventuale ricorso; l’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione ha lo stesso diritto dopo il deposito del ricorso.94

3 L’autorità di ricorso, il suo presidente o il giudice dell’istruzione può restituire a un ricorso l’effetto sospensivo toltogli dall’autorità inferiore; la domanda di restituzione dell’effetto sospensivo è trattata senza indugio.95

4 Se l’effetto sospensivo è tolto arbitrariamente o se la domanda di restituzione dell’effetto sospensivo è stata arbitrariamente respinta o ritardata, l’ente o l’istituto autonomo nel cui nome l’autorità ha stabilito risponde del danno che ne deriva.

5 Sono riservate le disposizioni di altre leggi federali secondo le quali il ricorso non ha effetto sospensivo.96

94 Nuovo testo giusta l’all. n. 10 della L del 17 giu. 2005 sul Tribunale amministrativo federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

95 Nuovo testo giusta l’all. n. 10 della L del 17 giu. 2005 sul Tribunale amministrativo federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

96 Introdotto dall’all. n. 5 della L del 23 giu. 1978 sulla sorveglianza degli assicuratori, in vigore dal 1° gen. 1979 (RU 1978 1836; FF 1976 II 859).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.