1 The IPI shall charge fees in connection with the granting and maintenance of intellectual property rights, the keeping and publication of registers, the granting of authorisations, and the supervision of collective rights management organisations and legally required publications.
2 …14
3 The IPI’s fee regulations are subject to approval by the Federal Council.
14 Repealed by No I 1 of the FA of 17 June 2005 on the 2004 Budgetary Relief Programme, with effect from 1 Jan. 2006 (AS 2005 5427; BBl 2005 759).
1 L’IPI riscuote tasse in relazione al rilascio e al mantenimento di titoli di protezione nell’ambito del diritto dei beni immateriali, alla tenuta e all’edizione di registri, al rilascio di autorizzazioni e alla sorveglianza sulle società di gestione nonché alle pubblicazioni prescritte legalmente.
2 …14
3 Il regolamento delle tasse dell’IPI sottostà all’approvazione del Consiglio federale.
14 Abrogato dal n. I 1 della LF del 17 giu. 2005 sul programma di sgravio 2004, con effetto dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5427; FF 2005 659).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.