1 The Federal Council sets deadlines within which a decision is to be reached for each procedure to approve plans for buildings and installations.
2 If any of these deadlines cannot be met, the principal authority informs the applicant when the decision is likely to be made, with reasons given.
1 Il Consiglio federale stabilisce un termine per decidere sulle procedure di approvazione dei piani di costruzione e degli impianti.
2 Se uno di questi termini non può essere rispettato, l’autorità direttiva informa il richiedente indicandogli i motivi e il termine entro il quale la decisione sarà presa.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.