142.31 Asylum Act of 26 June 1998 (AsylA)

142.31 Legge del 26 giugno 1998 sull'asilo (LAsi)

Art. 61 Gainful employment

1 Persons to whom Switzerland has granted asylum or whom Switzerland has temporarily admitted as refugees and refugees subject to a legally enforceable expulsion order under Article 66a or 66abis SCC163 or Article 49a or 49abis MCC164 or a legally enforceable expulsion order under Article 68 FNIA165 may be gainfully employed anywhere in Switzerland provided salary and employment conditions customary for the location, profession and sector are satisfied (Art. 22 FNIA).166

2 The employer must report the start, end or change of employment to the cantonal authority responsible for the place of work in advance. The reporting procedure is governed by Article 85a paragraphs 2–6 FNIA.

3 Paragraph 2 does not apply to recognised refugees who hold a permanent residence permit.

162 Amended by Annex No 1 of the FA of 16 Dec. 2016 (Integration), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).

163 SR 311.0

164 SR 321.0

165 SR 142.20

166 Amended by No I 3 of the FA of 25 Sept. 2020 on Police Counterterrorism Measures, in force since 1 June 2022 (AS 2021 565; 2022 300; BBl 2019 4751).

Art. 61 Attività lucrativa

1 Le persone a cui la Svizzera ha accordato asilo o che sono state ammesse provvisoriamente come rifugiati nonché i rifugiati nei confronti dei quali è stata ordinata, con sentenza passata in giudicato, l’espulsione ai sensi dell’articolo 66a o 66abis CP163 o dell’articolo 49a o 49abis CPM164 o, con decisione passata in giudicato, dell’articolo 68 LStrI165, sono autorizzati a esercitare un’attività lucrativa in tutta la Svizzera se sono osservate le condizioni di lavoro e di salario usuali nella località, nella professione e nel settore (art. 22 LStrI).166

2 Il datore di lavoro notifica previamente all’autorità competente per il luogo di lavoro designata dal Cantone l’inizio e la fine dell’attività lucrativa come pure il cambiamento d’impiego. La procedura di notifica è retta dall’articolo 85a capoversi 2–6 LStrI.

3 Il capoverso 2 non si applica ai rifugiati riconosciuti titolari di un permesso di domicilio.

162 Nuovo testo giusta l’all. n. 1 della LF del 16 dic. 2016 (Integrazione), in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2017 6521; 2018 3171; FF 2013 2045; 2016 2471).

163 RS 311.0

164 RS 321.0

165 RS 142.20

166 Nuovo testo giusta il n. I 3 della LF del 25 set. 2020 sulle misure di polizia per la lotta al terrorismo, in vigore dal 1° giu. 2022 (RU 2021 565; 2022 300; FF 2019 3935).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.