142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

142.20 Legge federale del 16 dicembre 2005 sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI)

Art. 116 Encouraging unlawful entry, exit or an unlawful period of stay

1 Any person who:

a.
in Switzerland or abroad, facilitates the unlawful entry or departure or the unlawful period of stay in Switzerland of a foreign national or assists a foreign national to prepare for the same;
abis.433
from within Switzerland facilitates the unlawful entry or departure or the unlawful period of stay in a Schengen State of a foreign national or assists a foreign national to prepare for the same;
b.
finds employment for a foreign national in Switzerland without the required permit;
c.434
facilitates the entry of a foreign national who has left Switzerland or the international transit zone of the airports into the sovereign territory of another state in violation of the entry provisions applicable there or assists that foreign national in preparing for such entry.

is liable on conviction to a custodial sentence not exceeding one year or to a monetary penalty.

2 In minor cases, a fine may be imposed.

3 The penalty is a custodial sentence not exceeding five years or a monetary penalty and the custodial sentence must be combined with a fine if the offender:

a.
acts intentionally for their own or another's unlawful financial gain; or
b.
acts for an association or group that was formed for the purpose of the continued perpetration of this offence.

433 Inserted by No I of the FA of 18 June 2010 (Automated Border Controls, Documentation Advisers, MIDES Information System), in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5755; BBl 2009 8881).

434 Amended by No I of the FA of 20 June 2014 (Violations of the Duty of Care and to Report by Air Carriers, Information Systems), in force since 1 Oct. 2015 (AS 2015 3023; BBl 2013 2561).

Art. 116 Incitazione all’entrata, alla partenza o al soggiorno illegali

1 È punito con una pena detentiva sino a un anno o con una pena pecuniaria chiunque:

a.
in Svizzera o all’estero, facilita o aiuta a preparare l’entrata, la partenza o il soggiorno illegali di uno straniero;
abis.448
dalla Svizzera, facilita o aiuta a preparare l’entrata, il transito, la partenza o il soggiorno illegali di uno straniero in uno Stato Schengen;
b.
procura un’attività lucrativa in Svizzera a uno straniero sprovvisto del permesso necessario;
c.449
facilita o aiuta a preparare l’entrata illegale di uno straniero nel territorio nazionale di un altro Stato, violando le disposizioni ivi vigenti in materia d’entrata, dopo che questi ha lasciato la Svizzera o le zone di transito internazionali degli aeroporti.

2 Nei casi di lieve entità può essere pronunciata la sola multa.

3 La pena è una pena detentiva sino a cinque anni o una pena pecuniaria, e con la pena detentiva è cumulata una pena pecuniaria se l’autore:

a.
ha agito nell’intento di procurare a sé o ad altri un indebito arricchimento; o
b.
ha agito per un’associazione o un gruppo di persone costituitosi per commettere ripetutamente tali atti.

448 Introdotta dal n. I della LF del 18 giu. 2010 (Controllo di confine automatizzato, consulenti in materia di documenti, sistema d’informazione MIDES), in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5755; FF 2009 7737).

449 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 20 giu. 2014 (Violazioni dell’obbligo di diligenza e di comunicazione delle imprese di trasporto aereo; sistemi d’informazione), in vigore dal 1° ott. 2015 (RU 2015 3023; FF 2013 2195).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.