101 Federal Constitution of 18 April 1999 of the Swiss Confederation

101 Costituzione federale della Confederazione Svizzera del 18 aprile 1999

Art. 68 Sport

1 The Confederation shall encourage sport, and in particular education in sport.

2 It shall operate a sports school.

3 It may issue regulations on sport for young people and declare the teaching of sport in schools to be compulsory.

Art. 68 Sport

1 La Confederazione promuove lo sport, in particolare l’educazione sportiva.

2 Gestisce una scuola di sport.

3 Può emanare prescrizioni sullo sport giovanile e dichiarare obbligatorio l’insegnamento dello sport nelle scuole.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.