214 Repealed by No. I of the Ordinance of 29 June 2011, with effect from 15 July 2011 (AS 2011 3177).
215 Abrogé par le ch. I de l’O du 29 juin 2011, avec effet au 15 juil. 2011 (RO 2011 3177).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.