951.311 Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)

951.311 Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)

Art. 112 Subfunds

(Art. 92–94 CISA)

1 The fund management company and the SICAV shall prepare a single set of fund regulations for a collective investment scheme. Such regulations shall include the designation of the scheme and the additional designations of the individual sub- funds.

2 Where the fund management company or the SICAV has the right to create additional subfunds, or dissolve or merge existing subfunds, specific reference must be made thereto in the fund regulations.

3 The fund management company and the SICAV shall also set out in the fund regulations that:

a.
fees may be debited only to that subfund for which a specific service is rendered;
b.
costs which cannot be clearly assigned to a particular subfund are charged to the individual subfunds in proportion to their assets;
c.
investors are only entitled to the assets and income of the particular subfund in which they are invested or whose shares they hold;
d.
only the subfund concerned is liable for the liabilities of that individual subfund.

4 The fees charged when investors convert from one subfund to another are cited explicitly in the fund regulations.

5 In relation to the merging of subfunds, Article 115 applies accordingly.

Art. 112 Compartiments

(art. 92 à 94, LPCC)

1 La direction et la SICAV établissent un seul règlement pour le placement collectif à compartiments. Ce règlement contient la dénomination du placement collectif en tant que tel ainsi que celle de chaque compartiment.

2 Le règlement doit indiquer expressément si la direction et la SICAV sont habilitées à créer de nouveaux compartiments, à en supprimer ou à en regrouper.

3 La direction et la SICAV indiquent en outre dans le règlement que:

a.
les rémunérations ne sont imputées qu’aux compartiments auxquels une prestation déterminée a été fournie;
b.
les frais qui ne peuvent être imputés avec certitude à un compartiment donné sont répartis entre tous les compartiments proportionnellement à la part de chacun à la fortune du fonds;
c.
l’investisseur n’a droit qu’à la fortune et au revenu du compartiment auquel il participe ou dont il détient des actions;
d.
chaque compartiment ne répond que de ses propres engagements.

4 Le règlement doit mentionner expressément les commissions à la charge des investisseurs qui passent d’un compartiment à un autre.

5 L’art. 115 s’applique par analogie au regroupement de compartiments.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.